Home

 Sept 22 – 2016

April 2016 a (3)

Tôi thường lo âu.

Tôi đã thường lo âu rất nhiều.

Không biết khu vườn còn biết xanh cỏ hoa không,

những con sông có vẫn nhớ chảy suôi dòng,

Và trái đất cũng tiếp tục xoay quanh như là nó được dạy.

Bằng không thì, tôi biết sẽ phải sửa lại sao đây?

Còn Tôi thì đúng, hay là mình sai quấy?

Có được thứ tha, hay sẽ làm lại tốt hơn không?

Tôi có hát được chăng,

Mặc dù con chim sẻ nhỏ bé kia hót vang thật dễ dàng,

mà tôi, thì thú thật, hoàn toàn là vô vọng

Đôi mắt tôi đang mờ dần, hay chỉ là tưởng tượng

Tôi có sẽ bị bệnh thấp khớp xương,

bị cứng thân người
hay dần dà trí nhớ mất đi luôn?

Nhưng rồi tôi thấy những âu lo

cũng chẳng được tích sự  gì

Buông bỏ hết đi.

Mang cái thân già của mình

bước ra ngoài, vào bình minh mới

và cứ hát chơi.

“I Worried” Mary Oliver

Nguyễn Duy Nhiên phỏng dịch

Nguồn : NguyenDuyNhien’s blogspot
.

Ban mai June 4 - 2016-10

 Nếu Phật Có Thật,
Bạn Sẽ Được Gì Và Mất Gì?

Nhiều năm trước, tại một hội trường lớn có một vị học giả nói với mọi người rằng Phật là tuyệt đối không tồn tại.
 .
Lúc mọi người muốn ông ta chứng minh lời mình nói là đúng, ông ta liền cao giọng nói như thách thức Đức Phật: “Đức Phật quả thực người có linh, hãy xuống đây, trước mặt rất đông mọi người hãy giết chết ta đi, thì chúng tôi sẽ tin là người thực sự có tồn tại”, ông ta cố ý lặng yên chờ mấy phút nữa, đương nhiên là Đức Phật không xuống để giết chết ông ta. Ông ta liền nhìn mọi người xung quanh và nói “mọi người thấy rồi đấy, Đức Phật vốn dĩ là không tồn tại”.
 .
Bất ngờ có một người phụ nữ nông thôn, trên đầu quấn một chiếc khăn, nói với ông ta: “Tiên sinh, lý luận của ông rất cao minh, ông là một học giả uyên bác. Tôi chỉ là một phụ nữ nông thôn, không thể phản bác lại ông, chỉ muốn hỏi ông một câu hỏi ở trong tâm trí của tôi: Từ trước đến nay đã nhiều năm rồi, tôi luôn tin vào Phật, tin vào những lời dạy bảo của Phật và cảm thấy vô cùng thoải mái. Bởi vì trong lòng luôn tràn ngập niềm tin vào Phật , điều đó đã đem lại cho tôi sự bình yên và hạnh phúc to lớn nhất. Tôi hỏi ông: Nếu như khi tôi chết, phát hiện rằng những gì tôi tin vào Đức Phật hết thảy đều không tồn tại, nhưng cả đời này của tôi đã tin vào Phật, vậy tôi sẽ bị tổn thất cái gì?”
 .
Vị học giả suy nghĩ một hồi lâu, cả hội trường yên lặng, người nghe cũng rất đồng ý với suy luận của người phụ nữ này, ngay cả vị học giả cũng thán phục suy nghĩ logic này. Ông thấp giọng trả lời “Phu nhân, ta nghĩ bà không bị tổn thất cái gì cả”.
 .
Người phụ nữ nông thôn lại nói với vị học giả “Cảm ơn câu trả lời tốt của ông, trong tâm tôi có một thắc mắc, nếu khi mà ông chết, ông thấy những gì Đức Phật răn dạy là đúng sự thật, lục đạo luân hồi là có tồn tại thật. Tôi muốn hỏi ông sẽ mất những gì?” Vị học giả suy nghĩ một hồi lâu và không nói được lời nào.
Cùng suy ngẫm:
 .
Nếu bạn tin Phật và Phật không tồn tại, bạn sẽ mất những gì? Còn nếu như Phật có tồn tại thật, nhưng bạn lại phỉ báng Phật, bạn sẽ mất những gì? Thật đáng phải suy nghĩ sâu xa!
 .
Đối với mỗi người trong chúng ta, bất kể là có tin Phật hay không thì đều biết rằng Phật là lương thiện, là từ bi và luôn bảo hộ chúng sinh. Ý chỉ của Phật là giáo huấn con người lương thiện, chân thành và khoan dung, Mọi người khi gặp nạn đều khẩn cầu Đức Phật phù hộ. Người có lòng tin vào Phật thường là người lương thiện, trong tâm họ luôn chứa đựng những lời dạy bảo và ý chỉ của Phật. Trong tâm họ luôn luôn vui vẻ và chứa đựng lòng biết ơn. Họ tin rằng thiện ác hữu báo nên họ không làm điều ác, tôn sùng lương thiện và hòa ái, chân thành, như thế không tốt sao? Và bởi vì người ta không tin vào sự tồn tại của Đức Phật, không tin vào thiện ác hữu báo, nên họ dám làm bất kỳ điều gì để đạt được danh lợi cho mình, không có đạo đức ước thúc, không có quy phạm lương tâm.
 .
Shakespeare đã từng nói rằng “đừng phỉ báng những điều bạn không biết sự thật, nếu không tính mạng của bạn sẽ gặp trùng trùng điệp điệp những nguy hiểm.” Vâng, nếu khi bạn chết bạn thực sự thấy Đức Phật, Phật Pháp đúng là có thật, cũng có luân hồi và có tồn tại địa ngục. Như vậy những người lương thiện thì thật đáng quý, còn bạn, bạn đã mất đi cái gì?
 .
Bản tính con người là thiện ác đồng thời tồn tại, những người tin vào Phật sẽ ước chế điều ác và hướng thiện, tâm trí của họ thực sự được vui sướng, ngược lại, những người không tin vào Phật thì cái thiện của họ cũng sẽ bị cái ác lấn át, họ sẽ làm bất kỳ điều gì họ muốn, không khác gì động vật. Hãy nhìn xung quanh chúng ta, một thế giới không có đức tin đúng đắn, người ta sẽ không phân biệt được điều gì là thực sự thiện và thực sự ác. Chân thành, lương thiện, nhẫn nhịn, những người chứa những đức tính này là những người tốt nhất. Những người bị tiền bạc thay thế thiện niệm (mọi người bái Phật vẫn vì danh lợi), những người này đã bị mất phương hướng, tìm không thấy được ý nghĩa đích thực của cuộc sống.
 .
Hành xử lương thiện, không làm điều ác. Hạt giống lương thiện ở trong tâm hồn mỗi chúng ta, nếu không ngừng tưới lên nó đức tin đúng đắn, tôi nghĩ rằng bạn sẽ tuyệt đối không mất gì mà còn có được một cuộc sống hạnh phúc mỹ mãn!
 .
Theo NTDTV
Biên dịch: Mai Trà,
Biên tập: Tuệ Minh.
.
Nguồn: Người Phương Nam
.

Dahlia 2016 -B-7a

Như ánh sáng mặt trời Chiếu soi loài cây cỏ
Chánh niệm khi thắp lên Chuyển hóa mọi tâm hành

Thích Nhất Hạnh

♥ Chánh niệm chỉ làm một công việc duy nhất như mặt trời là chiếu soi. Chỉ chiếu soi thôi mà chánh niệm nuôi hết mọi sự. Chánh niệm tạo ra một vùng năng lượng. Vùng năng lượng đó có khả năng chuyển hóa mọi tâm hành. Tâm hành tức là tâm sở (citta-saṃskāra) là những hoạt động của tâm ý.

(Trích từ bài: Mặt Trời Chánh Niệm, xin mời đọc thêm )

Dahlia 2016 -B-12

Những đức hạnh căn bản
của con người

Có một câu truyện xưa được kể lại về một nhà ẩn tu ở Tây Tạng tên là Geshe Ben. Ông đang trong thời kỳ nhập thất. Một hôm , ông nghe nói vị thí chủ đang bảo trợ cho ông tu ẩn cư muốn đến thăm. Thế là ông lo dọn dẹp phòng ốc sạch sẽ, sắp xếp lại điện thờ thật ngăn nắp, bầy biện các đồ cúng thật hoàn hảo, rồi ngồi đợi đón tiếp vị thí chủ. Đột nhiên, ngay trước khi vị thí chủ ấy đến nơi, ông tự xét lại động cơ của mình rồi nói,
” Ta đang làm gì đây? Thật ra tất cả chỉ là một màn kịch giả tạo!
Ta chỉ muốn tạo nên một ấn tượng tốt thôi, chứ chẳng có gì khác!”
Thế là ông bốc một nắm tro từ trong cái lò gần bên rồi tung hết lên điện thờ, vương vãi cả lên những đồ cúng. Một đại sư tên là Padampa Sangye nghe kể lại câu chuyện này, đã gọi đó là ” sự cúng dường lớn nhất trong cả nuớc Tây Tạng.”
Động cơ trong sáng và một tấm lòng tốt chính là điều cơ bản cho việc tu học Phật. Tôi nhớ đại sư Dudjom Rinpoche (1904-1987) thường hay nói là, một người tu cần phải có ba đức tính:

Thứ nhất là sampa zangpo, một tấm lòng tốt .
Thứ hai là tenpo, sự vững chãi và kiên định.

Một trong những chướng ngại lớn nhất của chúng ta là thiếu kiên định. Dù chúng ta có muốn vững chãi và kiên định đến đâu, tất cả mọi sự trên đời này đều vô thường, chuyển biến không ngừng, kể cả tâm tư ta. Nếu tâm ta không mạnh mẽ, ta có thể bị cuốn hút theo hoàn cảnh và những đổi thay trước mắt. Ta sẽ không có được sự kiên định đối với những vô thường trước mắt.

Nói đến kiên định, có rất nhiều người trong chúng ta lại quá kiên trì trong những điều tiêu cực – đó là sự cố chấp, cố thủ trong những quan điểm sai lầm của mình. Thật đáng buồn là đối với việc học đạo chúng ta lại thường không có được sự kiên trì như vậy – đó là bởi vì ta không thấy Pháp với mình là một, nên không có được sự vững chãi nơi mình.

Nói ví dụ, một xâu chuỗi có sợi chỉ xuyên suốt qua tất cả những hạt, giữ chúng lại với nhau. Chúng ta cũng vậy, cần có một sợi chỉ sáng suốt và vững chãi xuyên qua tâm mình. Bởi vì khi có một sợi chỉ xuyên qua, dù cho mỗi hạt đều riêng biệt với nhau, chúng vẫn liên kết với nhau. Khi đã thấm nhuần Pháp, ta có được sự vững chãi, như thế là ta có một sợi chỉ xuyên qua để chống giữ cuộc đời mình khỏi bị tan nát đổ vỡ. Và khi có được sợi chỉ ấy, ta cũng sẽ có được sự uyển chuyển trong đời sống. Ta sẽ có được tự do để làm một con người riêng biệt và độc đáo, trong khi có sự vững chãi và thú vị đối với mọi sự. Đó là đặc tính mà ta cần phải tu luyện và phát triển; đó chính là sợi chỉ xuyên qua.

Không có kỷ luật bản thân sẽ rất khó để phát triển sự vững chãi; vì thế chúng ta cần phải tu tập. Và khi chúng ta sống thuận theo Pháp, khi chúng ta đi theo sự chỉ dẫn của thầy, khi chúng ta nương vào Phật, Pháp, Tăng, ta sẽ thực sự có được sự vững chãi trong tâm. Như thế, ví như khi ta đã quy y, ta tìm thấy sự quy y nơi chính mình; khi ta cần có ta, ta đã có ở đó cho chính mình. Có rất nhiều lần, khi ta cần có ta, ta lại không có ở đó cho chính mình.

Đức tính thứ ba mà đại sư Dudjom Rinpoche nói đến là lhopo – tức là có sự cởi mở, thoải mái với chính mình. Khi chúng ta thoải mái với chính mình, ta sẽ thoải mái với người khác. Khi chúng ta không thoải mái với chính mình, ta sẽ cảm thấy bất an, khó chịu, nhất là khi đang ở cùng với những người khác.

Hãy tưởng tượng bạn đang ở trong một buổi tiệc của giới thượng lưu trí thức tại Paris. Đủ mọi loại người có mặt ở đó, từ những gốc gác khác nhau, hơi khác với bạn. Một người trông có vẻ rất thành công và lịch thiệp quay qua chào hỏi bạn. Nhưng cái cách ông ta nói “Bonjour” có một vẻ gì kiêu kỳ trong đó, trong dáng đứng cao, nhìn xuống bạn một cách kẻ cả. Nếu bạn thoải mái với chính mình, bạn sẽ không thấy có vấn đề gì. Dù ông ta có nói “bonjour” dẻo quẹo và nhìn bạn một cách trịch thượng, bạn vẫn thấy hoàn toàn tốt đẹp, bởi vì đối với bạn đó chỉ là một câu chào bon jour không hơn không kém, vì bạn cảm thấy thảnh thơi với chính mình.

Khi chúng ta thảnh thơi với chính mình, dù bất cứ chuyện gì xẩy ra cũng không thành vấn đề đối với chúng ta, bởi vì ta đã có được sự quân bình và vững chãi nơi mình. Ta không cảm thấy thiếu tự tin gì cả. Nếu không, ta sẽ luôn luôn dao động, chờ xem người khác đối với ta như thế nào, họ nói gì và nghĩ gì về ta. Sự tự tin của ta treo trên những điều người ta nói với ta về ta, về hình dáng, cách xử sự của ta như thế nào. Khi chúng ta thực sự tiếp xúc với chính mình, ta biết là con người thực sự của mình vượt lên trên những lời nói của người khác.

Như vậy, có thể nói rằng, ba đức tính này – một tấm lòng tốt, sự vững chãi và thoải mái cởi mở – thực sự là những đức hạnh căn bản của con người.

Sogyal Rinpoche
Diệu Huyền phóng dịch

Ordinary Miracle

Sarah McLachlan


Uploaded by Richard Lam

Ordinary Miracle

It’s not that unusual
When everything is beautiful
It’s just another
Ordinary miracle today

The sky knows when it’s time to snow
Don’t need to teach a seed to grow
It’s just another
Ordinary miracle today

Life is like a gift, they say
Wrapped up for you everyday
Open up, and find a way
To give some of your own

Isn’t it remarkable?
Like everytime a raindrop falls
It’s just another
Ordinary miracle today

The birds in winter have their fling
And always make it home by spring
It’s just another
Ordinary miracle today

When you wake up everyday
Please don’t throw your dreams away
Hold them close to your heart
‘Cause we are all a part
Of the ordinary miracle

Ordinary miracle
Do you want to see a miracle

It seems so exceptional
That things work out after all
It’s just another
Ordinary miracle today

The sun comes out and shines so bright
And disappears again at night
It’s just another
Ordinary miracle today

It’s just another
Ordinary miracle today

Nguồn: Nguyễn Duy Nhiên’s blog
.

Hoa Da Quy 2016 -7

RECENT POSTS

♦♦♦ Hoa Sala – Loài hoa nơi cửa Phật

♦♦♦ Hoa sen

♦♦♦ Bốn tư tưởng chuyển hướng tâm và lòng bi

♦♦♦ ẢNH HƯỞNG PHẬT GIÁO ĐỐI VỚI NHÂN LOẠI

♦♦♦ HẠNH PHÚC CỦA CON NGƯỜI

♦♦♦ TINH THẦN CẦU NGUYỆN CỦA NGƯỜI PHẬT TỬ

♦♦♦ Thương yêu hay ràng buộc – Thích Minh Niệm

♦♦♦ Audio Book: HIỂU VỀ TRÁI TIM

♦♦♦ Tản mạn về hơi thở
.

Flower (671)

Tâm Nguyện

Lấy những tràng hoa vi diệu nhất
Hương thơm, âm nhạc và tâm con
Sử dụng mọi thứ trang nghiêm ấy
Con đem cúng dường các Như Lai.

Từ xưa con đã tạo nghiệp xấu
Vì tham, sân, si từ vô thỉ
Do thân, miệng, ý mà phát sinh
Nay con đều sám hối tất cả.

Con xin tùy hỷ mọi công đức
Của các chúng sinh trong mười phương
Các bậc hữu học và vô học
Các bậc Như Lai và Bồ Tát.

Những ngọn đèn sáng soi thế gian
Hoặc mới thành tựu đạo giải thoát
Con xin tất cả đều thương tưởng
Chuyển bánh xe pháp để độ đời.

 Con xin mượn mười sáu câu
trong Kinh Mười Nguyện Phổ Hiền
Thiền Sư Nhất Hạnh dịch, (219 tạng Kinh Ðại Chánh) 
là Tâm Nguyện của LSV. 

LSV xin chân thành cảm tạ các WEBSITES đã phổ biến các bài Pháp – bài Văn – Kinh Ðiển – Kinh Tụng – Pháp Thoại – Nhạc Phật Giáo… đã giúp chúng tôi dễ dàng thực hiện trang nhà LSV.
Xin nguyện hồi hướng công đức lăn chuyển bánh xe Chánh Pháp này đến chúng sanh, tất cả đều trọn thành Phật Ðạo. LSV.
 Sen hong

Lotus
HOA SEN

Thơ Rabindranath Tagore
(Hoang Phong chuyển ngữ)

On the day when the lotus bloomed, alas, my mind was straying,
and I knew it not. My basket was empty and the flower remained unheeded.

Hôm ấy vào ngày hoa sen nở,
Lòng tôi lơ đãng lạc phương nao?
Trên tay giỏ hoa dường trống rỗng,
Cánh hoa lạc bước tận phương nào?

Only now and again a sadness fell upon me, and I started up from my
dream and felt a sweet trace of a strange fragrance in the south wind.

Hôm nay và đã biết bao lần,
Trong tôi ray rứt bao sầu muộn.
Giật mình tỉnh giấc từ trong mộng,
Bàng hoàng hương thoảng gió phương nam.

That vague sweetness made my heart ache with longing and it seemed to
me that is was the eager breath of the summer seeking for its completion.

Ngọt ngào hương toả tim đau nhói,
Gió hè rạo rực từng hơi thở.
Gợi nhớ trong tôi cõi trống không,
Bao lần trông ngóng tôi chờ đợi.

I knew not then that it was so near, that it was mine, and that this
perfect sweetness had blossomed in the depth of my own heart.

Nào ngờ hoa nở cạnh bên tôi.
Vì tôi hoa tỏa hương ngào ngạt.
Thật gần, gần lắm hoa đang nở,
Ô kìa hoa nở đáy lòng tôi.

Thơ Rabindranath Tagore
(Hoang Phong chuyển ngữ)
Bures-Sur-Yvette , 31.12.10
.

TS. Thich Nhat Hanh (69)Cảm tác Làng Mai

Tâm Quang Từ

Lắng tiếng chuông ngân, lặng cõi lòng
Nghe trong sâu thẳm chốn hư không
Dừng chân đứng lại, tâm an trụ
“Đã tới, đã về” thỏa ước mong.

Gió thổi, chiều buông, tĩnh lặng yên
Làng Mai in dấu bước chân thiền
Ngày sau biết có ai đi lại
Dẫm lối hôm nay đã xóa chìm.

Nơi cốc Ngồi Yên ngắm rạng đông
Chim kêu chào đón ánh mai hồng
Ngoài kia thấm đẫm sương rơi giọt

Nâng cốc trà thơm, ấm cõi lòng.

Nắng sớm, hồ sen tỏa ngát hương
Chợt nghe thấp thoáng lẽ vô thường
Trang nghiêm vẻ đẹp, đời trông ngắm

Lặng lẽ phai tàn, chẳng vấn vương.

Anh ở trời xa, tôi cũng xa
Gặp nhau huynh đệ, bốn phương nhà
Tình thân thoáng chốc nên duyên ngộ
Mai có rời xa, nhớ tiếng ca.

Hạt giống gieo mầm ắt nở hoa
Đóa sen thơm ngát chốn ta bà
Sâu trong tiềm thức còn vang vọng
“Đã tới, đã về” khúc hát ca.

( Làng Mai, khóa tu mùa hè 2014)

Lang Mai (20)Lang Mai (22)

Let there be shower of flowers in your path.
Let all the colors of the rainbow be with you.
May there be happiness and peace in everything you do.

Tiếng chuông chùa


by chon tinhtam

 

 

  • Bướm bay vườn cải hoa vàng-N. Hạnh

    Tôi không bao giờ khôn lớn Kể gì mười năm, hai mươi năm, ba mươi năm ? Mới hôm qua đây tôi thấy bướm bay từng đàn rộn rã trong khu vườn cải hoa vàng.....
  • September 2016
    M T W T F S S
    « Aug    
     1234
    567891011
    12131415161718
    19202122232425
    2627282930  
  • Câu nói ghi nhớ của Ðức Phật:

    “Nếu bạn muốn người khác được hạnh phúc, hãy thể hiện lòng từ. Nếu bạn muốn được hạnh phúc, hãy rèn luyện lòng từ.”
  • Archives

  • Recent Posts

  • Phước đức và Công đức

    Phước đức xuất phát từ hành động, nói năng, suy nghĩ thiện (lợi mình lợi người). Công đức có 2 nghĩa: Một là đức tạo ra từ công lao hành thiện, nghĩa này giống với nghĩa phước đức. Hai là ám chỉ cái đức của Đạo, hay nói cách khác là cái đại dụng của pháp. Bậc giác ngộ thì mọi hành động nhỏ nhặt nhất của họ đều là công đức, dù đó là hành động duy tác, không thiện không ác. Nhưng một người làm thiện với bản ngã thì tuy có phước đức vẫn không có công đức nào cả. (TS. VM)
  • NHỮNG TƯ TƯỞNG HAY

    Bốn ý tưởng hay cho cuộc sống: Nhìn lại đàng sau để có Kinh nghiệm ! Nhìn về phía trước để thấy Hy vọng ! Nhìn xung quanh để tìm ra Thực tại ! Nhìn vào bên trong để tìm thấy Chính mình!
  • Hạnh phúc không phải là chỗ đến, mà chính là cách đi - Margaret B. Runbeck
  • Người thông minh cầu nguyện không phải để thoát nạn, mà để mình không sợ hãi. R.W.Emerson